Leute   

Aktuell Hintergrund Dokumentation Archiv Links Kontakt

Dokumentation
ÜBER DIE VERNICHTUNGSPOLITIK GEGEN DIE POLITISCHEN GEFANGENEN

ÜBER DIE SITUATION IN DEN GEFÄNGNISSEN

Yanamayo Petition der politischen Gefangenen des Gefängnisses Yanamayo an den Präsidenten Paniagua 10.2.2001
Das Gesuch beschreibt die damalige Situation der politischen Gefangenen und ihre Forderungen an die peruanische Regierung. »


Öffentliche Anhörung der Wahrheits- und Versöhnungskommission über die Antiterrorismus-Gesetzgebung 4. Juli 2002
Ausführungen von Pilar Coll, Beauftragte der katholischen Kirche für die Arbeit in den peruanischen Gefängnissen, über die Situation der politischen Gefangenen. »



Politische Gefangenen
BERICHTE DER POLITISCHEN GEFANGENEN VON CHORRILLOS:

 Ein Indiz reichte aus, um mich zu verurteilen. Vilma Fernandez Peralta. August 2005.  Der Fluss Huallaga, ein riesiges Massengrab. Zulma Peña Melgarejo. August 2005. »
 Ist es ein Verbrechen, Lehrerin zu sein? Iris Quiñonez Colchado. August 2005. »
 Ein Kopfschuss zerstörte seine Jugend. Magali Reyna Quesada. August 2005. »
 Eine wahrhafte Mutter Courage! Marisol M. August 2005. »
 Geboren unter widrigen Umständen. Maria Elena Pacheco Garcia. August 2005. »
 Er erkannte mich nicht als seine Mutter wieder. Lucinda G. August 2005. »
 "Du hast Lunge, um davon abzugeben." Marlene A. August 2005. »
 Der Mensch ist ein zutiefst soziales Wesen! Chorrillos. August 2005. »
 "Ich will, dass sich die Zellentüren öffnen, um die Sonne zu genießen." Blanca Revoredo, Mutter von Elena Iparraguirre. »


DIE MASSENMORDE IN DEN GEFÄNGNISSSEN VON 1986 UND 1992

Augenzeugenberichte des Massenmordes in den Gefängnissen El Frontón, Lurigancho und Callao vom Juni 1986
       - Augenzeugenberichte über die Ereignisse im Gefängnis El Frontón »
       - Augenzeugenberichte über die Ereignisse im Gefängnis Lurigancho »

Brief an L. und M.
Brief eines politischen Gefangenen über den Massenmord an politischen Gefangenen im Gefängnis Canto Grande im Jahr 1992 und die anschließende Verlegung ins Gefängnis Yamamayo. »


ZWANGSWEISE VERSCHWUNDENE, ILLEGALE HINRICHTUNGEN, MASSENGRÄBER

Berichte aus "Die Stimmen der Verschwundenen". Veröffentlicht von der "Defensoría del Pueblo", November 2000.   Inhaltsübersicht »

"Was für ein hartes Los hatten wir. Warum haben sie uns meinen Vater auf diese Art weggenommen?"  »
"Ich würde gern wissen, wo er ist, dass man mir sagt: Ist er am Leben? Wo wird er gefangen gehalten?.."  »
"Es gab Momente, in denen ich laut weinen musste, wenn ich an ihn dachte ..." »
"Ich bin bis heute wie verrückt ... denn wo er geschlafen hat, ist ein leerer Platz ..."  »
"Sogar meine Tochter sagte: 'Ich werde ihn auch so lange suchen, bis wir wissen, wo er ist ..."  »
"Ich habe fast ein Jahr an verschiedenen Orten gesucht. Und jetzt? Bis heute weigern wir uns zu vergessen ..."  » "Wenn er in Haft wäre, könnte ich ihn sehen, eine Weile mit ihm reden ..."  »
"Wir haben unsere Eltern nicht gefunden. Mutterliebe, Vaterliebe haben wir nicht gefunden, bis heute ..."  »


Aussagen bei den öffentlichen Anhörungen der Wahrheitskommission. 2002

Gisela del Aguila Pisco Aussage von Mitgliedern der Familien Auqui Tenorio y Castillo García, die über die willkürliche Verhaftung, das gewaltsame Verschwinden und die illegale Hinrichtung ihrer Angehörigen durch Armee, Polizei und sogenannte "Selbstverteidigungskomittees" in den Jahren 1980 bis 1985 in Huanta und Umgebung berichten.
Teil 1: Aussage von Julia Castillo. »
Teil 2: Aussage von Juan Tenorio Roca. »
Teil 3: Aussage von Ciprina Huamani Janampa. »

  Aussage von Gisela del Aguila Pisco aus Tocache über die Festnahme und das Verschwinden ihrer zwei Brüder, die im Jahre 1989 vermutlich vom "Kommando Rodrigo Franco" zu Tode gefoltert wurden. »




Felix AnzualdoErklärungen von Angehörigen Verschwundener gegenüber der Aprodeh (Asociación pro Derechos Humanos)

"Ich weiß nicht, wo die Reste meines Sohnes sind. Wenn ich es wüßte, wäre ich zufrieden." »
"Wir werden immerfort Gerechtigkeit verlangen" »
"Was passiert ist, werden wir unser Leben lang mit uns herum schleppen." »